Testy / Externí programy / Language

Language
výběr souboru s lokalizací programu

V tomto jednoduchém programu si máte možnost vybrat soubor, z nějž bude načítán překlad programu. Tetno program Language je samostatný proto, abyste si překlad mohli zvolit ještě před spuštěním samotného testového programu.

Jméno souboru s lokalizací programu Nalistovat soubor Má se vybraný jazykový soubor zkopírovat do odkladového adreáře? Tlačítko OK Tlačítko Storno Hlavní okno

Jméno souboru - soubor s lokalizací programu. V tomto souboru je obsažen kompletní překlad všech položek v každém okně každého podprogramu v programu Testy. Soubory s lokalizací k programu Testy mají koncovku *.lng. Cestu k souboru nemusíte znát zpaměti, můžete si soubor nalistovat po kliknutí na tlačítko "...". Soubory s lokalizací jsou uloženy v podadresáři "Language", jež se nachází v hlavním adresáři programu. Program při prvním spuštění standardně vybere soubor "Czech.lng", v němž je český překlad.
Není-li soubor na svém místě a pokud i přes upozornění, že nebyl nalezen žádný nezadáte, bude program standardně v češtině.
V jazykových souborech si můžete jakoukoli položku přepsat dle libosti. Struktura souboru je taková, že v hranaté závorce je vždy programový název okna, pro něž je následující překlad. Následují řádky, na nichž je vždy na začátku programový název položky, který byste v žádném případě neměli měnit, nebo nebude funkční. Poté následuje znak =, za nímž je teprve samotný překlad té které položky (nápisu, tlačítka, nápovědné bubliny...). Tento překlad je to jediné, co v souboru můžete přepsat, aby zůstal plně funkčním. V každém případě se doporučuje před zásahy do souboru si udělat jeho kopii.


Zkopírovat vybraný soubor do odkladového adresáře - tuto možnost je dobré zvolit, vybrali-li jste soubor z místa, kde by se příště již nemusel nacházet (např. z CD, diskety, sítě...). Soubor se v tomto případě okamžitě zkopíruje do podadresáře "Default", jenž se nalézá v odkladovém adresáři. Také změní vybranou cestu k souboru na právě uvedenou.